L for…

L for… Lavender

The bunch of lavender is ready to bring the scent of summer into the drawers.

Lavender – Lavendel

Der Lavendelstrauß steht bereit um den Duft des Sommers in die Schubladen zu bringen.

lavendel.JPG

Farbstifte auf Aquarellpapier 300g/m2, 15cm x 15cm

Colour pencils on watercolour paper 300g/m2, size: 15cm x 15cm 

©Marie-Christine Chammas – alle Rechte vorbehalten – all rights reserved 

K für…

K für… Kirschkonfitüre

Heute haben sich die Wespen über die Kirschkonfitüre hergemacht.

Kirschkonfitüre – cherry jam

Today the wasps digged into the cherry jam.

Kirschkonfituere.JPG

Pigmenttinte und Farbstifte auf Aquarellpapier 300g/m2, 15cm x 15cm

Pigment ink and colour pencils on watercolour paper 300g/m2, size: 15cm x 15cm 

©Marie-Christine Chammas – alle Rechte vorbehalten – all rights reserved 

W for…

W for… Wasps

So many wasps want to share my meals today!

Wasps – Wespen

So viele Wespen wollen heute meine Mahlzeiten teilen!

wasps.JPG

Pigmenttinte auf Aquarellpapier 300g/m2, 15cm x 15cm

Pigment ink on watercolour paper 300g/m2, size: 15cm x 15cm 

©Marie-Christine Chammas – alle Rechte vorbehalten – all rights reserved 

A für…

A für… Abendstille, vermeintliche

Was im ersten Augenblick als Abendstille wahrgenommen wird entpuppt sich alsbald als kaum löchriger Geräuschteppich.

Abendstille, vermeintliche – supposedly quiet evening

What is first sensed as a quiet evening turns out to be a full soundscape.

Abendstille.JPG

Pigmenttinte auf Aquarellpapier 300g/m2, 15cm x 15cm

Pigment ink on watercolour paper 300g/m2, size: 15cm x 15cm 

©Marie-Christine Chammas – alle Rechte vorbehalten – all rights reserved 

R for…

R for… Rainy Day

… and again a grey rainy day…

Rainy day – verregneter Tag

… und noch ein grauer verregneter Tag…

rainy-day.JPG

Pigmenttinte und Farbstifte auf Aquarellpapier 300g/m2, 15cm x 15cm

Pigment ink and colour pencils on watercolour paper 300g/m2, size: 15cm x 15cm 

©Marie-Christine Chammas – alle Rechte vorbehalten – all rights reserved 

H wie… 

H wie … Hortensie

Die Hortensie hat über Nacht einen zarten rosa Schleier bekommen.

Hortensie – Hortensia

The hortensia put on a light pink veil overnight.

hortensie.JPG

Pigmenttinte und Farbstifte auf Aquarellpapier 300g/m2, 15cm x 15cm
Pigment ink and colour pencils on watercolour paper 300g/m2, size: 15cm x 15cm 
©Marie-Christine Chammas – alle Rechte vorbehalten – all rights reserved 

L wie…

L wie… Libelle

Seit ein paar Tagen fliegen einige wenige feuerrote Libellen zwischen all ihren blauen, grünen und braunen Genossinnen umher.

Libelle – dragonfly

A few deep scarlet dragonflies have been hovering about lately, among all their blue, green and brown cousins.

Libelle.JPG

Pigmenttinte und Farbstifte auf Aquarellpapier 300g/m2, 15cm x 15cm
Pigment ink and colour pencils on watercolour paper 300g/m2, size: 15cm x 15cm 
©Marie-Christine Chammas – alle Rechte vorbehalten – all rights reserved 

F für… 

F für… Fliege

Fliegen sind ziemlich lästige Viecher, aber bei näherer Betrachtung sind einige richtig hübsch.

Fliege – fly

Flies are quite annoying beasts, but some of them are really pretty.

fliege.JPG

Pigmenttinte und Farbstifte auf Aquarellpapier 300g/m2, 15cm x 15cm
Pigment ink and colour pencils on watercolour paper 300g/m2, size: 15cm x 15cm
©Marie-Christine Chammas – alle Rechte vorbehalten – all rights reserved 

B wie…

B wie… Blässhuhn

Eine Gruppe junger Blässhühner taucht nach Nahrung im seichten Uferbereich. Sind es fünf? Oder doch sieben, acht? Kaum meint man, fertig gezählt zu haben, tauchen doch wieder welche auf, oder ab.

Blässhuhn – coot

A group of young coots is diving for food. I count five. Or seven, eight? You’re hardly done counting, when suddenly another one pops up, or disappears in the shallow waters of the lakeshore.

blaesshuhn.JPG
Pigmenttinte auf Aquarellpapier 300g/m2, 15cm x 15cm
Pigment ink on watercolour paper 300g/m2, size: 15cm x 15cm 
©Marie-Christine Chammas – alle Rechte vorbehalten – all rights reserved